Close
Rechercher
Filters

Machines d'Emballage et de Conditionnement

par page
Products

Support pour Ninette I avec Roues

Référence: LT40490
Support avec roues pour l'étiquetteuse Ninette I.

Support à roues pour Étiqueteuse Ninette IΙ et Ninette A Plat

Référence: CA40491
Support à roues pour les étiqueteuse Ninette IΙ et Ninette A Plat.

Machine de conditionnement sous vide à cloche RP 85

Référence: BA41003
Machine de conditionnement sous vide à cloche RP 85.

Machine de conditionnement sous vide à cloche RP 55

Référence: BA41002
Le ventilateur s'arrête immédiatement pour un minimum de dissipation thermique et pour économiser l'énergie. Un tout nouveau tableau résistant à l'eau, indépendant de la carte éléctronique et facile à utiliser. Carte éléctronique avec 10 programmes. Moteur très puissant. Facile à entretenir. Caractéristiques techniques: limentation [V]: 120/200/230 Productivité maximale * [p / h]: 0-300 Dimensions des barres de soudage [mm]: 540x390 Système de refroidissement: OPTIONEL Collecteur de taillage: OPTIONEL Dimensions max. [mm ]: Ø 250x600 Hauteur de surface de travail [mm]: 920 (avec le support) Dimensions de la machine (avec cloche ouverte) [mm]: 1230x770x1280 Dimensions de la machine (avec cloche fermée) [mm]: 1230x770x1165 Poids de la machine (net / brut) [Kg]: 100 -130 Dimensions du support [mm]: 1100x630x480 Poids du support (net / brut) [Kg]: 20-22

Capping machine Complete Line

Référence: XT40301
Περιλαμβάνει διαλογέα φοράς καπακιών τύπου βαρύτητας, μια ανάστροφη κεφαλή για βάζα twist off και 2 κεφαλές σύσφιξης καπακιού. Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση: 220v Ισχύς: 1.1kw Δυναμικότητα 70-80τεμ/λεπτό Ύψος δοχείων 20-30 Ρυθμιζόμενη πίεση σφίξης καπακιού Κατάλληλη και για μεταλλικά και για πλαστικά καπάκια Κατάλληλη και για βιδωτά και για twist off καπάκια Διαστάσεις κάδου -τροφοδοτικού καπ. 88χ100χ260 Διαστάσεις καπακιών φ20-120mm Διαστάσεις βιδωτικού 106χ90χ163 (ΜχΠχΥ) Βάρος: 500kg Από ανοξείδωτο χάλυβα

Sertisseuse

Référence: RK403020
This semi-automatic machine is suitable for metal and plastic containers. The container is closed with an aluminum lid, easy open. Reliable, simple and easy to use.
Power supply: 220V / 110V
Dimensions: 640*320*770mm
Object diameter: 45-150mm
Power: 370W
Closing speed: 10-25pcs / minute
Object height: 39-200mm

Ensacheuse stick pour produits granuleux

Référence: RK40020
Peut ensacher de 5 à 30 grammes de produits granuleux (comme le pollen). Complètement automatique. Il suffit de placer le film et le produit. Vous pous regler la vitesse. Cadence de 20 sachets par heure. Les sachets peuvent avoir des tailles différentes. Réglage de groupement. Vous pouvez regler le poids en changeant les disques qui se trouvent à l'intérieur du tuyau d'alimentation.

Ensacheuse stick pour produits en poudre

Référence: RK40030
Ensacheuse stick pour produits en poudre

Ensacheuse stick pour produits liquides

Référence: RK40010
Idéale pour la promotion de vos produits. Transforme le simple film P/P en sachet qui est après rempli, collé et coupé. Vous avez ainsi des sachets sticks que vous pouvez distribuer à des restaurants, cafés, hotels etc. Rapide ( 30 – 60 pièces/minute) et complètement automatique. Vous pouvez l'utiliser avec tous les liquides qui sont moins ou aussi fluides que le miel (ketchup, huile, sirop etc.) Toutes les parties qui sont en contact avec le produit sont en inox.

Table tournante d'alimentation

Référence: SY40102
C'est la première machine de la ligne d'emballage. L'opérateur dépose les pots vides sur la surface tournante et la machine les décongestionne et les met en ligne pour les envoyer au convoyeur.
Catégories

Filter by:

Clear All
Min: €6,00 Max: €55180,00
6 55180

 

Η ANEL θα είναι κλειστή από 21 Δεκεμβρίου μέχρι και 6 Ιανουαρίου για διακοπές Χριστουγέννων. Θα απαντήσουμε στα μηνύματα και στις παραγγελίες σας μετά τις 6/1. Καλά Χριστούγεννα με υγεία & Ευτυχισμένο το νέο έτος!


ANEL will be closed from December 21st to January 6th for Christmas holidays. We will respond to your messages and orders after 6/1. Merry Christmas with good health & a Happy New Year!


ANEL sarà chiusa dal 21 dicembre al 6 gennaio per le vacanze di Natale. Risponderemo ai vostri messaggi e ordini dopo il 6/1. Buon Natale con salute & Felice Anno Nuovo!


ANEL sera fermée du 21 décembre au 6 janvier pour les vacances de Noël. Nous répondrons à vos messages et commandes après le 6/1. Joyeux Noël avec santé & Bonne Année !


ANEL bleibt vom 21. Dezember bis zum 6. Januar wegen der Weihnachtsferien geschlossen. Wir werden Ihre Nachrichten und Bestellungen nach dem 6.1 beantworten. Frohe Weihnachten mit Gesundheit & ein glückliches neues Jahr!


ANEL estará cerrada del 21 de diciembre al 6 de enero por las vacaciones de Navidad. Responderemos a sus mensajes y pedidos después del 6/1. ¡Feliz Navidad con salud & Próspero Año Nuevo!