Königinnenabsperrgitter ANEL mit zwei Eingängen aus injiziertem Kunststoff PP
Produktbeschreibung: Königinnenabsperrgitter mit zwei vor Wespen geschützten Eingängen, Perimetrische Rähmchen, Trennwände zur Kombination mit vertikalen Trennwänden für mehrere Kolonien oder andere
Eigenschaften - Verwendung:
Es wird wie alle Königinnenabsperrungen zwischen Brutkammer und Honigkammern eingesetzt.
Die Türen öffnen und schließen sich nach Belieben und Sie können sie während des Transports auf den Bienenstöcken aufgetragen lassen.
Der umlaufende Rahmen ermöglicht die Verwendung als doppeltes Absperrgitter durch Platzierung
eine weiteren Absperrgitter darüber.
Interne Trennwände bieten eine Führung, die mit vertikalen Trennwänden kombiniert werden kann, um die Königin auf ein Rähmchen zu begrenzen
für:
· Behandlung (z. B. gegen Varroa) in einer kontrollierten Brutumgebung.
· Begrenzen Sie die Brut vor der Blüte.
· Schwärme vermehren.
· Kombinieren Sie es mit einem zweitem Absperrgitter im oberen Teil, um es in einen doppeltes Abspergitter zu verwandeln.
Sie haben also eine Königin oben und eine unten.
· Kombinieren Sie es mit einem zweitem Abspergitter für die Multiplikation: In diesem Fall können Sie genauso vorgehen wie bei einer vertikalen Trennwand, aber Sie müssen die Türen der Eingänge des Gitters in die
gegenüberliegende Position der der Brutkammer einstellen.
Filter by:
Clear All
Η ANEL θα είναι κλειστή από 21 Δεκεμβρίου μέχρι και 6 Ιανουαρίου για διακοπές Χριστουγέννων. Θα απαντήσουμε στα μηνύματα και στις παραγγελίες σας μετά τις 6/1. Καλά Χριστούγεννα με υγεία & Ευτυχισμένο το νέο έτος!
ANEL will be closed from December 21st to January 6th for Christmas holidays. We will respond to your messages and orders after 6/1. Merry Christmas with good health & a Happy New Year!
ANEL sarà chiusa dal 21 dicembre al 6 gennaio per le vacanze di Natale. Risponderemo ai vostri messaggi e ordini dopo il 6/1. Buon Natale con salute & Felice Anno Nuovo!
ANEL sera fermée du 21 décembre au 6 janvier pour les vacances de Noël. Nous répondrons à vos messages et commandes après le 6/1. Joyeux Noël avec santé & Bonne Année !
ANEL bleibt vom 21. Dezember bis zum 6. Januar wegen der Weihnachtsferien geschlossen. Wir werden Ihre Nachrichten und Bestellungen nach dem 6.1 beantworten. Frohe Weihnachten mit Gesundheit & ein glückliches neues Jahr!
ANEL estará cerrada del 21 de diciembre al 6 de enero por las vacaciones de Navidad. Responderemos a sus mensajes y pedidos después del 6/1. ¡Feliz Navidad con salud & Próspero Año Nuevo!